|
|
|
|
|
Yanagawa, Hisashi; 柳川, 久. |
In Obihiro City, the number of red squirrel, Sciurus vulgaris o ientis, death due to traffic accidents was large. Therefore, a number of measures have been taken to prevent these numerous traffic accidents. The “Red Squirrel Traffic Accident Map” was prepared based on data collected by citizen group and our laboratory of Obihiro University of Agriculture and Veterinary Medicine. Based on this map, warning sign posts indicating “Squirrel Crossing” were installed in 18 locations within the city. In addition, a footbridge for squirrels (Eco-bridge) was constructed. 北海道帯広市においては,交通事故によってエゾリス, Sciurus vulgaris orientis が多数死亡している。そのた め,多くの事故防止対策がこれまで施されて来た。市民 グループ「エゾリスの会」や帯広畜産大学野生動物管理 学研究室の提供したデータによって「エゾリス交通事故 マップ」が作成された。そのマップに基づき,市内の18 か所に「リス横断注意」の標識が設置された。くわえて,... |
|
Palavras-chave: Red squirrel; Sciurus vulgaris orientis; Road kill; Obihiro City; Northern Japan; エゾリス; Sciurus vulgaris orientis; 交通事故; 帯広市; 日本. |
Ano: 2005 |
URL: http://ir.obihiro.ac.jp/dspace/handle/10322/85 |
| |
|
|
Yanagawa, Hisashi; Akisawa, Masae. |
Road kills of medium- and small-sized mammals, reptiles and amphibians were surveyed in eastern Hokkaido, northern Japan. Four hundreds and fifty-five carcasses of medium- and small-sized mammals, 17 carcasses of reptiles and 1051 carcasses of amphibians were collected from April 1996 to March 1998. In mammals, the species with the highest number of casualties due to traffic accidents was the Big-clawed Shrew with a total of 152 killed, followed by Red Squirrel (94) and Red Fox (85). Road kills of reptiles were low, with only 17 mortalities of four species. In amphibians, a great majority of the mortalities were Ezo Brown Frogs with 1,044 casualties. |
|
Palavras-chave: Road kill; Mammal; Reptile; Amphibian; Japan; 交通事故; 哺乳類; 爬虫類; 両生類; 日本. |
Ano: 2004 |
URL: http://ir.obihiro.ac.jp/dspace/handle/10322/89 |
| |
|
|
猪熊, 壽; 田井, 貴子; 市川, 康明; INOKUMA, Hisashi; TAI, Takako; ICHIKAWA, Yasuaki. |
全国47都道府県の小動物診療施設を対象に2009年(09年)と2010年(10年)の犬Babesia gibsoni感染症発生状況に関するアンケート調査を実施した.9,513施設か6,746 の回答が得られ(回収率70.9 %),うち859施設(12.7 %)が本症を経験していた.確定症例数は09年3,802,10年3,625で,うち東日本では09年87,10年75であった.栃木,茨城,群馬,埼玉,東京,長野の関東以北6都県では,西日本への移動又は旅行歴のない,闘犬以外の品種9頭に確定症例が認められ,関東以北でのB. gibsoni自然感染が示唆された.西日本では769 施設で09年3,715,10年3,550の確定症例があり,特に香川,熊本,徳島,山口,福岡,宮崎,兵庫各県で,年間200を超える症例が報告された. A nationwide questionnaire was conducted on the prevalence of the Babesia gibsoni infection in dogs in 2009 and 2010. The questionnaire was sent to 9,513 animal hospitals in all 47 prefectures, and 6,746 answers (70.9%) were received. Among the respondents, 859 animal hospitals (12.7%) have diagnosed B. gibsoni infection in dogs. The numbers of patients were 3,802 and 3,625 in 2009 and 2010,... |
|
Palavras-chave: Babesia gibsoni; 犬; 日本; アンケート調査; 発生状況; Dogs; Japan; Questionnaire; Surveillance. |
Ano: 2012 |
URL: http://ir.obihiro.ac.jp/dspace/handle/10322/3556 |
| |
|
| |
|
|
|